Офіційні тексти
Співтовариства
Рішення Суду Європейських Співтовариств публікуються в "Збірнику рішень Суду Європейських Співтовариств" (European Court Reports) (більше відомому під абревіатурою "ECR", який видається всіма офіційними мовами Співтовариства. Доповіді є доволі вичерпними й охоплюють, крім фактичного рішення, різні аргументи сторін зі справ, а також висновок генерального адвоката (див. с. 64). Кожен щорічний примірник містить зручні покажчики (за предметом спору, за ім'ям сторін і т. ін.).
З 1989 р. були видані три серії: перша під латинською літерою "С", у якій були зібрані рішення Суду Європейських Співтовариств; друга під латинською літерою "Т", яка містить рішення Суду першої інстанції; і третя під латинською літерою "Р", яка включає в себе апеляції, що подаються на рішення Суду першої інстанції до Суду Європейських Співтовариств (див. с. 65). Незважаючи на те, що Великобританія та Ірландія приєдналися до Співтовариства лише в 1973 p., спеціальні серії "£С/Г, що охоплюють період з 1954 по 1972 р. існують також англійською мовою.
На жаль, майже завжди минає значний час між датою прийняття рішення й опублікуванням цього рішення в "ECR". Частково Суд намагається виправити таке становище, публікуючи кожне прийняте рішення за допомогою комп'ютерного обладнання. Це приводить до задовільних результатів і не схоже, що інститути Співтовариства докладають значних зусиль для вирішення цієї проблеми. Тому тим, хто бажає ознайомитися з останніми рішеннями СЄС, ми можемо порадити звернутися до таких неофіційних збірників, як "Огляд судової практики Спільного ринку" (Common Market Law Reports) (див. нижче).
Неофіційні тексти
Найбільш повними серіями допов'шей з європейського права без сумніву можна назвати "Огляд судової практики Спільного ринку" (Common Market Law Reports). У цьому виданні публікуються не тільки рішення Суду Європейських Співтовариств (як англійською мовою, так і мовою, яка використовувалась під час проведення судового засідання) не пізніше, ніж через тиждень після їх оголошення, що відрізняє його в позитивний бік "ECR", а й найважливіші рішення з права конкуренції, які приймає Комісія, а також рішення іноземних судів, які мають відношення до права Співтовариства (як мовою оригіналу, так і в англійському перекладі).
Дуже змістовним бюлетенем, в якому наводиться стислий виклад рішень СЄС, безперечно є "Монітор Суду Європейських Співтовариств" (European Court Monitor) видавництва "Юропіен ло прес лтд" (European Law Press Ltd). На жаль він був опублікований тільки в 1996 р. Добірки рішень СЄС також публікується у виданні "Доповіді зі спільного ринку (Common Market Reports) видавництва "Сі Сі Ейч" (ССИ). Узагальнену версію добірки рішень СЄС і національного прецедентного права, що стосується права Співтовариства, можна також знайти в "Дайджесті європейського права" (European Law Digest). Стислий виклад рішень СЄС регулярно публікується також у "Тайме" (The Times) і "Гардіан" (The Guardian).
Також існують резюме рішень СЄС і національних судів з права Співтовариства. Характерними прикладами є "Засоби судового захисту в Європейських Співтовариствах" (3-тє видання, 1994, за редакцією Брінкхерста та Шермера) (Brinkhorst and Schermers's Judicial Remedies in the European Communities (3rd edn, 1994)) і "Резюме прецедентного права, що належать до Європейських Співтовариств" (2-ге видання, 1995, за редакцією Сперла і Юшера) (Speri and Ushers Compendium on Case Law relating to the European Communities (2nd edn, 1995)). Франкомовною змістовною збіркою є Boulouis, J and Chevallier, R-M, Grands Arrets de la CJCE (1991).
Д. Електронні бази даних
Е. Як робити посилання на право
17.3. Інформація для навчання та працевлаштування
А. Загальні положення
Б. Після дипломна освіта
В. Можливості стажування
ВСТУП
ЗАГАЛЬНА ЧАСТИНА
РОЗДІЛ І. ПОНЯТТЯ, МЕТОД І СИСТЕМА ГОСПОДАРСЬКОГО ПРАВА