8. Інтуїтивно-етичний інтроверт (ІЕІ, INFP) - "Єсенін" (рис. 15.9).
Характерні риси типу: 8.1. Зовнішні ознаки:
♦ фігура і осанка: фігури зустрічаються як худі, так і повні, причому чим більше розвинута інтуїтивна компонента, тим більше виражена схильність до повноти. Проте незалежно від фігури дуже гарно володіє своїм тілом, хода часто буває грандіозна, іноді вигадлива, із викро-ковуванням.
♦ обличчя: повіки - усміхнені, вузькі. У інтуїтивного підтипу - широкі, запитливі. За час розмови іноді має схильність заглядати у вічі співрозмовнику, а також брати його за руку.
♦ невербальні компоненти: представника емоційного підтипу даного соціотипу легко пізнати за жестикуляцією. Для нього характерний жест рукою від себе в бік із розгорненням долоні.
♦ манера одягу: елегантний зовнішній вид - головна ознака належності людини до цього соціотипу. Дуже тонко відчуває гармонію. Чуття композиції дозволяє одягатися іноді дуже вишукано, прекрасно підбирати предмети туалету. Іноді виглядає як справжній франт - це стосується як чоловіків, так і жінок. Одягається елегантно, часом навіть вишукано.
8.2. Манера спілкування.
Головною ознакою спілкування, що надійно засвідчує приналежність людини до даного соціотипу, є сумна, сором'язлива посмішка, що появляється під час хвилювання, або коли про нього заходить розмова в його присутності.
Любить справляти враження делікатністю й вишуканістю у вчинках чи висловлюваннях.
Цікавлячись всім незвичним, оригінальним, має схильність до безглуздої розмови про різного роду цікаві дрібниці. Його увагу іноді буває важко зосередити на головному. Відхиляється від загальної лінії розмови, раптово ставлячи питання не по темі.
Полюбляє цікаві або просто смішні історії. Згадує смішні епізоди зі свого життя. У розмові іноді ламається і кокетує, відтягуючи кінцеву відповідь, хоча для себе вже все вирішив.
Схильний давати порожні обіцянки. Завжди знаходить елементарні виправдання своїй необов'язковості типу: "хотів, але не зміг", "так склалися обставини", тощо.
Полюбляє говорити про свою непрактичність. Але при цьому вміє непогано провертати комерційні справи. Гнучкий та виверткий, це допомагає йому надовго втримуватися на своїй посаді. Непогано керує за рахунок того, що вміє підбирати надійних заступників.
Намагається покращити настрій оточуючим. Розсіяних, засмучених людей він заспокоює, говорячи про те, що не все втрачене, що все попереду.
Його добродушність і безтурботність дозволяють йому успішно виступати у ролі примиренця тих, хто сперечаються. Адже він дуже терплячий до людських слабостей і недоліків. Вміє використати власну гнучкість і вплив на людей, які не можуть відмовити йому у проханні.
У разі, якщо потрібно говорити щось неприємне, виглядає доволі чарівно і усміхнено. Володіє тонким почуттям гумору, із ним важко посваритись.
З оточуючими ділиться власними проблемами, потребує їх співчуття і підтримки.
Має гострий розум, дивовижну і неочікувану словотворчість, любов до жарту, але все всерйоз.
8.3. Особливості поведінки.
Це найбільш алогічний і непередбачуваний соціотип. Його реакції можуть бути абсолютно неадекватними. Стежачи за поведінкою протягом деякого часу, легко помітити таку особливість, як контраст між поведінкою на людях, у незнайомій компанії та серед своїх близьких, у тому числі вдома.
Добре інтуїтивно відчуває емоційний стан оточуючих. На людях поводить себе м'яко, виховано, не дозволяючи собі жодних грубощів або навіть нечемності. Але у своєму колі, серед близьких людей може поводитися іноді навіть розв'язно. Полюбляє пустувати, створювати незвичайні ситуації. Тормошить людей, щоб викликати у них позитивні емоції.
Вдома буває дуже вередливий, вперто добивається свого, створюючи ридання, сльози, навіть скандали. Ці емоційні сплески швидко минають, не зачіпаючи його глибоко. Емоції дуже гнучкі, включаються та виключаються свідомо.
У відносинах із грошима "марнотратний", не може собі відмовити у чому-небудь, тому залазить у борги, якщо власних коштів не вистачає. Йому подобається красиве, "салонне" життя, тому висуває великі запити. Схильний до шлюбів за розрахунком.
Жаліється на погане життя, страждання. Любить, коли його лікують, доглядають за ним, вислуховують скарги про погане самопочуття, тощо, накопичує їх у собі, щоб потім при сприятливому випадку виказати все одразу. При самопоїданні чи самокопанні улюбленою темою для роздумів є втрачені можливості. Відчуває дискомфорт за будь-яких обмежень і за неможливістю їх розірвати. У песимізм впадає лише тоді, коли його всі залишили. Має почуття власної гідності та розуміння честі, проте схильний постійно вишукувати зло і вступати з ним у боротьбу за ідеали добра і справедливості.
У нього бувають різкі зміни настрою - від сміху до сліз. Важко переживає власні поразки, проте, не дивлячись на це, ніколи не втрачає надії на краще.
За натурою - мрійник та романтик. Не байдужий до всього нового, гарного, оригінального. Обтяжується рутиною: його захоплює мистецтво, цікавлять неординарні люди, незвичні явища.
Гостро відчуває Прекрасне, прихиляється перед Красою, ідеал краси - Жінка, квітка. Лірик.
Довірливий, спостережливий, дуже проникливий. Має широке коло інтересів, деяку поверховість суджень, обширність знань за їх недостатньої глибини (крім того, що дуже цікавить). Разом із тим - глибокий і тонкий аналіз у будь-якому вузькому діапазоні.
Спрямований на допомогу, без зважання на оточуючі реалії. Неможливість повірити у реальність того, що відбувається, у "справжність". Постійно відчуває провину.
Залюбки мандрує, любить пригоди. Йому складно дається ділова активність, більше схильний розмірковувати, ніж діяти. Часто коливається у виборі рішень, не любить зобов'язань. Буває непередбачува-ним. Тяжіє до молоді.
Патологією у поведінці виступає схильність до самознищення чи гіперболічне уявлення про власну особистість, як правило з подальшим скиданням із "п'єдесталу".
Не лідер і не організатор, до бізнесу абсолютно не прилаштований. Любить вирішувати власні проблеми ненав'язливо, за чиєюсь широкою спиною.
Етичний підтип більш зачаровуючий і комунікабельний. У разі прояву довкола негативних емоцій, намагається зробити так, щоб люди заспокоїлися. Добре мобілізується у небезпечних ситуаціях, любить бути у центрі уваги, може прилюдно страждати та драматизувати те, що відбувається, володіє почуттям гумору. Легко маніпулює інтонацією, голосом, - може легко "розговорити" співрозмовника. Зовні може виглядати екстравагантно, часто має богемний, яскравий вигляд.
Інтуїтивному підтипу характерний запитуючий вираз обличчя, спокійний, мрійливий, споглядаючий вигляд. Поведінка часто пасивна. Оптимістичний, романтик за духом, живе у світі ілюзій, прагне уходити від негативних емоцій, конфліктних ситуацій - прихильник компромісів. Стриманий в одязі, елегантний та вишуканий.
8.4. Основні функції (формула типа).
Інтуїція часу, як сильна функція, дозволяє цьому соціотипу чудово орієнтуватися у потоці часу, як поточному, так й історичному. Висувати ідеї, що консолідують групу, націю. У поведінці керуються інтуїтивними відчуттями. Завдяки цій якості здатний вижити у найскладнішій обстановці, адже швидко розпізнає штучність, фальш, лицемірство, деградацію. Вільно розпоряджається як власним часом, так і часом інших. Завжди вчиняє так, наче має резерв часу, багато справ відкладає на потім. Мрійна і лірична натура. Картини, які малює йому уява, світлі, яскраві, більш привабливі, ніж буденне життя. Вірить у гарне майбутнє. Заспокоює людей, вселяючи у них надію фразами про швидкі зміни до кращого. Не зосереджує свою увагу на помилках минулого.
Етика емоцій, виступаючи другою, творчою функцією, дозволяє тонко маніпулювати емоціями, як власними, так й оточуючих. Успішно розкриває внутрішній світ іншої людини, користуючись створенням ностальгійно драматичної атмосфери, гарно розбирається у закономірностях її емоційного життя. Вміє у потрібний момент, коли людина перебуває у гарному настрої, звернутися до неї з проханням так, що відмовити складно. Миролюбний. Не терпить суперечок між близькими людьми. Легко йде на перемир'я, із готовністю приносячи себе у жертву заради загашення конфлікту. Внутрішньо неспокійний. Багато переживає, але ховає хвилювання і поганий настрій за м'якою посмішкою. Тонко реагує на смішне у житті, любить гумор, шуткує, пустувати, тормошити близьких людей, викликаючи у них позитивні емоції у різні способи.
Рольова функція - сенсорика відчуттів. Любить демонструвати свій естетичний смак, робить потуги до створення навколо себе побутового комфорту. Любить покапризувати, пожалітися на погане самопочуття. Гіпертрофовано захоплюється красою природи, мистецтва.
Багато уваги приділяє зовнішності. Граціозний, рухи - естетичні. Нікому не нав'язується, докладає максимум зусиль, щоб максимально вписатися у звички та смаки людей. Дуже товариський. Часом, жаліється людям на здоров'я, погану турботу про себе, байдужість. Проте в екстремальних ситуаціях збирається і долає біль. Набуває впевненості та сили в обстановці комфорту і звичному колі друзів - у такому випадку дозволяє собі і покомандувати.
Больова функція - логіка дій. Не терпить нарікань щодо неорганізованості, розхлябаності, недисциплінованості та богемності. Погані відносини виникають із тими, хто примушує його працювати у невластивому йому стилі. Сподівається на поблажливість, милість, перерви під час важкої праці. Не вміє економити кошти, вести суворий облік фінансів. Витрачається на красиві, із його точки зору, але завжди корисні речі. Якщо попадає у фінансові ускладнення, знає, до кого звернутися по допомогу. У таких випадках відшукає, що продати останнє. Довготривалі стосунки у нього нерідко поєднуються з прагматичним розрахунком.
Піддаваний впливу по вольовій сенсориці - п'ятій функції. Любить сильну руку. Із сильними, рішучими, впевненими у собі людьми гарно товаришує. Проте, не припустить, щоб справа дійшла до деспотизму. Відкрито заявить про примітивність "тупої сили". Гарно відчуває, яку силу докласти, щоб добитися свого, але сам залучить силові методи лише тоді, коли відчує фізичну загрозу собі чи своїм близьким. Якщо перебуває у дискомфортних ситуаціях постійно, починає поводитись підкреслено грубо та визивно, - робить це з метою скрити свій м'який, віктимний характер. Без твердого керівництва розслаблений і незібраний до безладності. Його легко збити з вірного шляху, чимось спокусити тим, що обіцяє приємні відчуття. У нього легко виробляються пагубні звички, позбавитись яких можна лише за допомогою сили. Страждає за відсутністю твердої руки у державі.
По шостій функції - логіці відносин - потребує абстрактно-логічного обгрунтування його вчинків, а також вказівок, що йому надаються. Коли немає чіткості й однозначності у розумінні ситуації, - псується настрій, наступає розгубленість. Хаос, неорганізованість, відсутність опори, призводять його до смутку. Діє з ентузіазмом, коли спирається на обміркований, логічно вивірений план із чіткою кінцевою метою. Дуже потребує схем і технологій. В екстремальних ситуаціях стає холоднокровним, думка працює чіткіше, легше приймаються обгрунтовані рішення. Йому сильно псують настрій зарегламентованість і дріб'язковий контроль. Постійна тверда дисципліна не для нього.
Сьома функція - інтуїція можливостей. Спокійно ставиться до вираження й обговорення здатностей, можливостей, перспектив, якщо це не суперечить його інтуїтивно-емоційному баченню ситуації. Життєві цінності й ідеали - одна з його вразливих точок. Переживає, якщо час минає, а компроміси і поступки затягуються, не знаходять вирішення. Не терпить притиснень, нівелювання здатностей, як власних, так й інших людей. Живе за принципом невтручання до зовнішнього світу особистості. Хоча міг би дати цінну пораду з розкриття здатностей, якщо до нього звернутися. До власних здатностей ставиться досить критично, часто занижуючи їх. Боїться залишитися бездарним, незатребуваним. Потребує компліментів та заохочень. Добре відбирає найперспективнішу з наявних ідей. Завжди шукає собі таке заняття, що відповідало б його ідеалу служіння людям.
Восьма функція - етика відносин. Дає м'які, іноді безпринципні поради з налагодження міжособистісних відносин. Власне ставлення підтверджує справою. Для тих, кого любить, може зробити дуже багато. Підприємливий, якщо відчуває, що завойовує симпатії оточуючих. Стабільно виконує поточні зобов'язання лише у колективі із стійкою системою міжособистісних відносин. Попереджає, що особиста ворожнеча і суперечки призведуть до руйнації справи. Все робить для того, щоб ділові відносини супроводжувались сприятливими неформальними зв'язками. Вносить у робочий колектив гармонізуючий початок. Умовляючи людей, керує відносинами таким чином, щоб справа повернулась у вигідний для нього бік. Вдало використовує знайомства та особисту чарівність.
8.5. Рекомендації.
а) Працівникові даного типу потрібне тверде керівництво, постійна вимогливість і настирливість, але у формі опіки, чуйності та уваги до його інтересів. Вчити його потрібно поступово, не поспішаючи, робити все акуратно, дотримуватись дисципліни та порядку, - адже в іншому разі втратить повагу та любов оточуючих.
б) Ефективним засобом стимулювання є той, якщо робота не буде виконана у визначений термін, він буде позбавлений певних заохочень, задоволень, цікавої мандрівки, тощо. У разі, якщо завдання чи обіцянки залишатимуться невиконаними, послідовно та настирливо слід виконувати виказані попередження.
в) У процесі роботи пояснювати, що інші працівники навряд чи будуть йому довіряти та допомагати у подальшому, якщо він не буде стримувати своїх обіцянок. Якщо це не допоможе, слід продемонструвати суворість, холодність, навіть, неприступність - він цього довго не витримає. Тоді знову просити виконати обіцяне, інакше відносини не зміняться на краще.
г) У колективі виступає гарним гармонізатором. Ефективними методами мотивації є похвала за гарно виконану роботу, заохочення "бонусами", різними подарунками, турботою у спілкуванні, тощо. В цілому, ефективність роботи і задоволення від неї, прямо залежить від того, чи відображаються в ній які-небудь із його ідеалів служіння суспільству - йому мало працювати заради роботи як такої. Насправді, почувається краще, коли робота зачіпає за живе, має присмак особистої значимості.
д) У роботі слід використовувати його творчу енергію: цікавість, небайдужість до всього нового, незвичного, гарного, фантазію, мрійливість, романтизм, навіть настирливість у проханнях, якщо ним рухає сильне бажання. Він може визначити оптимальний момент, коли можна підійти до людини, вільно володіє власним часом та часом інших людей. Крім того, він може справляти враження неочікуваними, часом екстравагантними, вчинками і висловлюваннями. Зовнішній вигляд - джерело його впливу на людей. В інтересах справи може проявляти гарні дипломатичні здібності.
Іншими сильними сторонами працівника цього соціотипу є м'якість, тактовність, тонкість сприйняття світу, оптимізм, компроміс-ність, вміння терпляче чекати і прощати, чуйність, терпимість до недоліків і слабостей інших, вишукування індивідуального підходу до кожного, гарно розвинуте передчуття, інтуїція, мистецтво подобатись, гарні манери, вишуканість, глибокий духовний світ.
є) Слабими сторонами працівника цього соціотипу є складність та тривале зосередження на предметі праці, схильність давати порожні обіцянки, внутрішня ранимість, протиріччя, певна невпевненість у собі, схильність до коливань у виборі рішень, скарги на погане життя, страждання, складність відмови у звичному комфорті, веселощі з метою "заглушення" тривожних передчуттів, розосереджуваність. У роботі схильний "тонути" у деталях, відволікатися на дрібниці і при цьому не встигати вчасно робити більш важливі справи. Складно дається тверезий розрахунок у справах. На робочому місці може припускатися "художнього безладу". Його працездатність має яскраво виражені періоди спадів і підйомів. Відтак, від такого працівника не можна очікувати постійно високої працездатності, пунктуальності й організованості, швидкої конкретної віддачі у справах, уміння добре аналізувати ситуацію, уміння керувати великим колективом і розподіляти обов'язки.
8.6. Сфера діяльності / рід професій: гуманітарно-теоретичний, суспільний, культурно-просвітницький напрямок, журналістика; РІІ-техно-логії; психологія, психотерапія, особливо діагностика; секретаріреференти (за наявності "твердої руки"); перекладачі, краще усні переклади; дипломатія; медіаторство; редактори текстів; бібліотекарі; літератори; сфери, де потрібно елегантно спілкуватися з не дуже значною кількістю людей; архітектура; сфера мистецтва - театральні критики, поети.
8.7. Характеристика, як керівника: керівник-розрадник.
Краще вдається вирішення тактичних завдань. Емоційний лідер в ієрархічній організованій системі.
Спосіб встановлення контакту орієнтований на людський чинник. Форма ділової активності орієнтована на передбачення і завчасну передбачуваність. Рішення приймає, керуючись власними вподобаннями, але ці рішення, перш за все, спрямовані на підтримання порядку у власному домі, а вже потім - на те, щоб керувати іншими.
Система взаємодії з підлеглими передбачає емоційний контроль та застосування емоцій як інструменту впливу на людей. Вміє перетворювати підлеглих на своїх найвідданіших прихильників.
Характеризується компромісним типом поведінки. Уникає конфліктів, його підлеглі у повній мірі можуть насолодитися свободою у виборі засобів для вирішення поставлених перед ними завдань - вони отримують щедру підтримку і кожна їх пропозиція може бути уважно вислухана. Цінує відносини більше за результати виробництва, а ставлення до етичних норм залежить від симпатій. Навіть якщо працівник зазнає невдачі, що не зачіпає систему цінностей керівника цього соціотипу дуже глибоко, перший отримає схвалення та отримає подяку за докладені зусилля.
Успіх у керівній роботі досягається, коли здатність до передбачення щасливо поєднується з почуттям реальності у виборі способів вирішення поставлених перед ним завдань. У такому випадку стає керівником, що надихає підлеглих, хоча і повсякденні дрібниці здатні очорнити його існування і стати причиною його поразки. Часом, щоб компенсувати і навіть скрити свою вроджену доброту, що викликає критику з чийогось боку, може піддатися прагненню поводитися наро-чисто різко і грубо. Може зайняти неухильну позицію лише для того, щоб продемонструвати характер.
Завдяки розуму, компетентності й ідеалізму успішно піднімається організаційними сходами. У певній мірі це відповідає потребі у служінні оточуючим, але одночасно може виступати перепоною також високій потребі у вдосконаленні. У результаті може підірвати власні сили, намагаючись принести якомога більше користі організації (і не отримати за це жодної подяки), впадає у надмірну самокритику, тому що, на його погляд, робота ніколи не може бути зробленою досконало. Відчуває себе на місці, коли зайнятий тим, що створює сприятливі умови для інших і працює у відповідності до власних ідеалів.
Стратегія: особиста мораль може використовуватися на його розгляд. Мотиви і мета: мотиви часом егоїстичні, мета - прибуток у рамках закону. Ставлення до закону: перевага віддається букві закону.
8.8. Девізи: "Світом править настрій та уміння його передати, відчути"; "Мій дім - моя фортеця"; "Найбільш сумна радість - бути на землі поетом" (Ф.Г. Лорка); "Життя - у щілині між міфом і реальністю, в особливому просторі, що утворюється неспівпаданням мрії та буття,... інтуїтивного знання й достовірного факту" (одвічний пошук гармонії); "Весь сум земний" та "сум мій світлий" (С. Єсенін); "Одвічна мрія про чарівну незнайомку", але "на остові Десьтамі" (Дж. Бар-рі); "Ці люди і так знають забагато, щоб знати це ще й глибоко"; "Існування у вузькому промінці світла від власної фари" (В. Конецький); "Юність! Люблю, обожнюю тебе!" (В. Шекспір); "Бажання бачити зорі над головою, навіть стоячи у болоті" та головне "Якщо я збираюсь щось запровадити, мій обов'язок як керівника полягає у тому, щоб підлеглі думали, що все зроблено ними".
Крім того, відносяться:
o вчені: Гомер, Жан-Жак Руссо, Микола Бухарін;
o можновладці і політики: Ніколай II, Джон Ф. Кеннеді молодший, Іцхак Рабін, Ясір Арафат;
o композитори: Вольфганг Амадей Моцарт, Петро Ілліч Чайківський;
o актори: Марчелло Мастрояні, Ріна Зелена, Інокентій Смоктунов-ський, Надія Румянцева, Анатолій Папанов, Олена Соловій, Валерій Золотухін, Олена Яковлева, Савелій Крамаров, Ліза Кудроу;
o композитор і співак Ніл Даймонд;
o співаки: Валерій Леонтьев, Валерій Меладзе;
o письменники: Джером К. Джером, Алан Олександр Мілн;
o поет Сергій Єсенін;
o історична особа Жаклін Кеннеді-Онассіс;
o єпископ Йоркський, святий Іоанн;
o біблійний персонаж Марія (мати Христа);
o перший космонавт Юрій Гагарін;
o вигадані персонажі: Deanna Troi (Star Trek - The Next Generation), Wesley Crusher (Star Trek - The Next Generation), Doctor Julian Bashir (Star Trek: Deep Space 9).
15.3.10. Соціотип "Бальзак"
15.3.11. Соціотип "Джек Лондон"
15.3.12. Соціотип "Драйзер"
15.3.13. Соціотип "Штірліц"
15.3.14. Соціотип "Достоєвський"
15.3.15. Соціотип "Гекслі"
15.3.16. Соціотип "Габен"
15.4. Інтертипні відносини
Розділ 16. Праксеолопчні кластери