14. Етико-інтуїтивний інтроверт (Ell, INFI) - "Достоєвський" (або, часом "Доктор Ватсон").
Характерні риси типу: 14.1. Зовнішні ознаки:
o фігура і осанка: у представника цього соціотипу з посиленою етичною компонентою, як правило, тонка, аскетична фігура. Різкі, дуже рухливі рухи. Коли ж посилена інтуїція, то фігура буває повною, розпливчастою, а рухи - неакуратними. У цьому випадку риси обличчя також відхиляються від канонічного зразка.
o обличчя: найнадійніший напрямок, який дозволяє ідентифікувати цей соціотип, - безстрашне обличчя, за звичай правильної овальної форми, класичні риси якого нагадують образи святих або мучеників з ікон: прямий довгастий ніс, що не відступає далеко від площини обличчя.
o невербальні компоненти: на обличчі нібито лежить печатка страждання. Ніколи не показує бурхливих приємних емоцій, може тільки усміхатися. На відстані на обличчі написаний нібито німий докір усьому грішному, що відбувається довкола. Те ж саме відчувається в інтонації. Під час пересування ноги високо над землею не піднімає, пересувається паралельно підлозі. Через дрібний крок пересування виходить повільним.
o манера одягу: в одязі спостерігаються крайнощі. З одного боку, він не бажає відрізнятися, віддає перевагу скромному, неяскравому, але зі смаком, одягу (характерно для етичного підтипу). З іншого боку, може одягатися згідно моді, навіть, дуже яскраво, як папуга (характерно для інтуїтивного підтипу).
14.2. Манера спілкування.
Любить спочатку спостерігати за людьми, оцінюючи стосунки, і лише потім вступати у контакт, розпочинати спілкування - першими ініціативу не проявляє.
Найхарактерніша риса для розпізнання цього соціотипу за манерою спілкування - це його "сповідальність". Люди часто звертаються до нього за порадою та втіхою у тяжку хвилину свого життя, виливають душу. У свою чергу він ніколи не відштовхує людей, завжди готовий вислухати стільки, скільки потрібно, - доки людина не втішиться. При цьому із власним часом не рахується.
У всьому намагається розібратися об'єктивно, безпристрасно, відхиливши емоції. Після цього логічно підводить людину до необхідних висновків.
Представник з підсиленою етичною компонентою, через притаманну різкість, є "не придатним" для спілкування. Його моралізаторський тон, монотонний "церковний" голос "гасять" веселий настрій, налаштовують людей на мінорний тон, нібито примушуючи замислитися про все погане, що трапляється у цьому світі.
Через свою статичну позицію іноді сприймається сторонніми як людина, яка не спроможна жити як усі. Він дійсно зовсім не спроможний схитрувати, підстроїтися, зіграти необхідну по ситуації роль.
Дуже поетичний, любить метафори, володіє багатою уявою.
14.3. Особливості поведінки.
Головна особливість його поведінки - гуманізм, служіння суспільству, увага до людей, здатність прийти на допомогу. Особливо це стосується тих, хто потрапив у скрутне життєве становище. При чому його турбота проявляється не словом, а справою. Спрямовує власну енергію на покращення людського буття, яке він розглядає як необмежений простір можливостей, що наповнений нескінченними сенсами і значеннями. Його самовідданістю часто зловживають, адже йому складно відмовити людині у її проханні. Вислуховуючи інших, знімає їх емоційне напруження.
У нього добре виходить мирити людей, залишаючись при цьому об'єктивним. Він нібито стає між ворогуючими сторонами, підтримуючи добрі стосунки з обома, чим часто викликає на себе вогонь із двох сторін. Вважає, що будь-кого конфлікту можна уникнути, якщо зрозуміти позицію іншої сторони.
Не може давити на людей, кричати, проявляти агресивність, - сам негативно до того ставиться. Не акумулює у собі зла, прощає недоброзичливців і тих, хто образив. Найсильніше з його покарань - повне ігнорування людини; вперто не помічає її доти, доки вона не визнає своєї провини і не попросить вибачення. Викриваючи людські пороки, "оздоблює" їх тактовністю. Самостійно дати відсіч агресії чи експансії дати не може - у таких випадках або самоусувається, або підкорюєть-ся. З принципових для себе питань відстоює власну позицію до кінця.
Інша характерна риса поведінки - доброзичливість у виконанні конкретної роботи. Робить все старанно, із високою якістю. Проявляє старанність в опрацюванні будь-якої справи, аж до деталей. До всього готується завчасно, не визнаючи квапливості. Вміє розподіляти заходи у часі, виконати зобов'язання у визначений термін.
Дещо невпевнений у собі, скромний, недемонстративний і малоініціативний у суспільстві. Не любить вирізнятися, скриває емоції, рівний і стриманий у відносинах (відкритий лише з близькими людьми). Не любить гучних компліментів, юрби. Коли інші працюють, він теж працює разом із ними.
Любить спокійний розважливий ритм і спосіб життя. До всього намагається підготуватися вчасно. На нього завжди можна покластися. Душевний, лагідний, м'який, альтруїстичний, емпатичний, добрий, турботливий, природно співпереживає - біль кожного сприймає як власний. Здатний радіти радістю друзів. Не розуміє, коли люди відмовляють один одному у підтримці, дурять, підводять. Прагне гармонії людських взаємовідносин.
Негативно ставиться до авторитарності та насильства, - вважаючи їх брутальними і не достойними, - протиставляючи їм спокійну впертість та витримку. Уникаючи суперечок, які погано переносить, може поступитися, але своїх переконань не змінить. Не поступливий лише у питаннях моралі, не терпить несправедливості та зради, через які внутрішньо страждає.
До кінця стоятиме за тих, кому вважає себе зобов'язаним. Його відданість однодумцям носить доволі енергійний характер та вирізняється абсолютною щирістю.
Піддаваний враженням, ранимий; не виносить виду поранень і крові. Не може довго знаходитися у замкнутому приміщенні, не терпить самотності, але й своє товариство нікому не нав'язує.
Має найменшу з-поміж решти соціотипів енергетику, через що може часто хворіти. Тому йому потрібна медитація - по завершенню якої він зможе повернутися до ефективної діяльності.
Із задоволенням займається самоосвітою; любить дітей.
Вимагає чистоти і порядку; часто прибирає в домі, акуратно складає речі.
Інтуїтивному підтипу якнайкраще вдається мирити ворогуючі сторони, згладжувати ситуації, адже він добре відчуває людей. Одразу визначає, хто поділятиме його погляди, а хто ні. Любить бути у вузькому колі друзів і однодумців, обговорювати з ними нове у літературі, мистецтві, гуманітарні сфері. Вміє створити приємну обстановку в домі. Часто невпевнений у собі, буває "розкиданим".
Етичний підтип - "духовник", щиро релігійний чи дотримується певної етичної системи. Ненав'язливий, стриманий, буває аскетичним, суворим до себе та до інших за порушення моральних норм. Неініціа-тивний, мало цікавиться тим, що не пов'язано з його переконаннями. У роботі повільний, скурпульозний. З ним можна поспілкуватися, "вилити" душу, отримати просту, але гідну пораду. Зовні - самозаглиб-лений; спостерігається внутрішнє напружене життя.
14.4. Основні функції (формула типа).
Сильна функція - етика відносин - робить представника цього соціотипу творцем людських відносин. Добре розрізняє стосунки, які складаються між людьми. Намагається усіх примирити, утішити ображених і віддати кожному частину своєї душі. Знає, хто з ким уживається. Ставлення до себе розрізняє гірше, тому страждає на надмірну довірливість. У людських відносинах для нього велике значення має чесність і порядність, тому зради не прощає, а з тими, хто його підвів, розвиває. Але якщо ворог щиро покаявся, то може його простити - наділений даром великодушності. Відрізняється люб'язністю та м'якістю у спілкування на далекій відстані. З усіма підтримує рівні, доброзичливі відносини. Гуманізм проявляє у справах, уникає декларацій і красивих слів. Співчуття, співпереживання, вміння зняти емоційне напруження - головні якості його характеру.
Через свою творчу функцію - інтуїцію можливостей - шанобливо ставиться до властивостей і талантів інших людей, сприяє їх розквіту, бачить їх застосування у майбутньому. Володіє талантом вихователя, оскільки розуміє, як саме потрібно розкривати можливості людей. Цінує дружній обмін думками, який створює атмосферу довіри та поваги до позиції іншого, підтримує взаєморозуміння у колективі. Орієнтується у найскладніших життєвих ситуаціях. Інші часто звертаються до нього для підтвердження можливості того, до чого вони прагнуть чи до чого боязно ставляться. Сам він любить самоосвіту, прагне до нового, незвичного - намагається відшукати взаємозв'язок між різними вченнями і теоріями, як правило, духовно-гуманітарного характеру. Якнайкраще розуміє вплив релігії на життя людей.
За рольовою функцією - структурною логікою - прагне бути неупе-редженим, об'єктивним у своїх прихильностях та антипатіях, проте того, хто завинив, може повністю ігнорувати. Вміє примусити себе бути дисциплінованим і старанним; працює без шуму та похвал. Добросовісний, суворо дотримується прийнятих на себе зобов'язань, хоча і повільний при виконанні роботи. Намагається об'єктивно, без емоцій, аналізуючи факти, розібратися у ситуації. Складні завдання вирішує завдяки великому запасу енергії, що має від природи. Проте, йому досить складно виказати своє розуміння проблеми аналітичною мовою. В офіційній обстановці виглядає стриманим; дуже не любить проявляти своє ставлення на людях.
Його больова точка - вольова сенсорика. Він не може сам проявляти агресію, давити на людей, примушувати їх робити щось не з їх волі, та не терпить агресії з боку інших, - різко відповідає на спроби впливати на нього примусом чи грубою силою. Поступливий, неконфліктний, проте стає дратівливим у спілкуванні з недоброзичливцями. Важко переносить брутальність, піддаваний враженням, ранимий. Хоча і дуже хвилюється в екстремальних ситуаціях, проте бере себе у руки та діє рішуче (особливо якщо зачеплені інтереси близьких йому людей). Хвиля переживань накатується вже тоді, коли небезпека позаду. Обирає у партнери тих, хто підштовхує його до активної діяльності, мобілізує.
Завдяки сугестивній функції - діловій логіці - із великою увагою ставиться до порад з відповідального виконання конкретної роботи, з детального опрацювання справи. Особистий приклад - найкращий спосіб його долучення до справи. Не може сидіти, склавши руки, коли інші працюють. Від комфортної, добре організованої праці отримує справжнє задоволення. Подобається, коли інші допомагають раціонально облаштувати робоче місце та звільнитися від марного витрачання зусиль. Швидко вникає у суть справи, не потребує тривалих роз'яснень та інструктажу; потрібну інформацію розшукує самостійно. Має схильність затримуватись на роботі.
Шоста функція - сенсорика відчуттів. Потребує забезпечення комфорту, живе згідно смаків іншої людини, прихильник всього гарного. У своїх прагненнях несміливий, - покладається на партнера. Настрій сильно залежить від фізичного стану - під час хвороби чи відчуття незручності піддаваний песимізму та поганому настрою. У свою чергу відчуває потребу піклуватися про слабких і хворих, - проте вимагає визнання цих вчинків, інакше може образитися, хоча нічого і не скаже. Почувається комфортно у невеличких, теплих компаніях, настроями всередині яких опікується. Критично ставиться до своєї зовнішності, але, хоча й потребує її схвалення, не любить порад щодо того, що йому надягти чи як виглядати.
Сьома функція - етика емоцій - дозволяє прилаштуватися до почуттів іншої людини, не випинаючи при цьому власні емоції. Складає враження замкненої чи, навіть, нечуттєвої людини, хоча у душі - океан сильних переживань. Вміє вислухати людину, поспівчувати, зняти з неї емоційну напругу; власні занепокоєння довіряє лише дуже близьким людям. Глибоко переживає негативні, драматичні події у житті оточуючих, навіть, якщо вони його безпосередньо не стосуються. Краще за інших передчуває назрівання конфліктів, звертає увагу на негативні емоції людей, засуджує їх, проте сам унебезпечити не може. Внутрішньо доволі емоційно напружена і нервова людина; хоча і вміє контролювати емоції, проте періодично потребує емоційної розрядки. Якщо відчує, що близькі люди говорять неправду, стає егоїстичним, байдужим - зривається у спілкуванні з ними.
Восьма функція - інтуїція часу - примушує представника цього соціотипу не рахуватися із своїм власним часом для допомоги партнеру. Тактовно нарає поради щодо завчасної підготовки справи. В цілому, живе і працює розмірено - не любить відставання чи забігання наперед. Складно перелаштовується на робочий режим. Дуже пунктуальний, не визнає марного витрачання часу, не буде чекати на необов'язкову людину. Не жаліє часу для роботи, яку виконуватиме у точно визначений термін. Працю оцінює за кількістю витраченого часу. Трудову діяльність завжди відокремлює від розваг. Вміє розрахувати, скільки на кого слід витратити часу. Не любить людей, що забагато говорять та віддають сили марному обговоренню проблем, що не стосуються справи. Сам не стане відривати людей від роботи "пустими" запитаннями.
14.5. Рекомендації.
а) При роботи з працівником даного типу потрібно слідкувати за тим, щоб він займався лише потрібною справою, - потрібно направляти його, вказувати що і навіщо робити, а що можна відкласти. Приклад керівника - найкращий у цьому питанні. Потрібно швидко розвіювати будь-які його сумніви. Не будуть зайвими поради і щодо "офісності" одягу - який він має бути, щоб пасувати саме йому.
б) Ефективними засобами стимулювання є: похвала за проявлені здібності, обов'язковість, виконавчу дисципліну, турботу і увагу (бажано наодинці); надання путівки на відпочинок, сприяння його активному відпочинку та комунікаціям. Стимулюванням до праці є попередження про ймовірну зміну ставлення, не довіру до нього з боку безпосереднього керівництва і оточуючих за умови прояву ним пасивності, не дотримання даного слова; за інших умов, в тому числі за активної роботи у команді, заслужить повагу та любов. Потрібно закликати до його совісті та почуття обов'язку, щоб брався і робив необхідну, нехай навіть нецікаву, справу.
в) Сильними сторонами працівника цього соціотипу є гарне розуміння людської природи, людських взаємовідносин, чуйність і увага до людей. З усіма членами колективу прагне підтримувати рівні, доброзичливі відносини; має миротворчий характер, завжди готовий прийти на допомогу іншим, вміє об'єктивно примирювати сторони, які дискутують. Демонструє працездатність, дисциплінованість, акуратність, активну роботу, хоча й має схильність до повільності (для її виконання потребує детальних інструкцій). Дотримується порядку. Раціональний, прагне відшукати істину, вірний внутрішнім ідеалам. Добре бачить альтернативи та упущення у нових починаннях.
г) Слабкими сторонами працівника цього соціотипу є нестача рішучості, ініціативності й упевненості у собі, надмірна старанність і деталізація при плануванні, проте здатний примусити себе зробити більше, якщо від нього цього чекатимуть. Його добротою здатні зловживати, адже він не в змозі відмовити колезі, відтак вимушений поєднувати дотримання розкладу з піклуванням про потреби оточуючих. Може проводити у думках цілий день. Якщо виявиться, що якийсь з його ідеалів нездійсненний - може впасти у глибоку депресію, зануритись у себе. Також, глибоко переживає будь-яку подію чи зауваження, навіть якщо його безпосередньо не стосується, адже часто вважає себе відповідальним за все в офісі, перебуваючи на межі нервового зриву.
14.6. Сфера діяльності / рід професій: гуманітарно-теоретична, культура, література і літературознавство; психотерапія (особливо діагностика), дитяча психологія; гуманітарна освіта; викладання; журналістика; нормування праці. Інтуїтивний підтип якнайбільше прагне гуманітарної діяльності, але може працювати й у сфері сервісу, в дитячих дошкільних закладах. Добре реалізується у медицині (педіатрії), педагогіці.
14.7. Характеристика, як керівника: керівник-вихователь.
Краще вирішує стратегічні задачі. Володіє високим ступенем прозорливості і проникливості, розумовими здібностями. Володіє потужно розвинутою інтуїцією, але завдяки раціональності, має спрямованість у минуле, тому може дати детальний аналіз минулих ситуацій, характерів, відносин, детальний опис всього.
Не схильний до лідерства; у деяких випадках може взяти на себе функції фронтального лідера, що надихає. Твердий характер і здатність зрозуміти діють на підлеглих надихаюче - виступають ефективної рушійної сили.
Спосіб встановлення контакту орієнтований на особистісний чинник. Форма ділової активності орієнтована на передбачення і завчасну обережність.
Система взаємодії з колегами і підлеглими базована на взаємному визнанні ціннісних установок, що виключають вольовий тиск. Поважає ієрархію управління.
Досягає значних результатів за рахунок виявлення і культивування потенційних можливостей членів колективу. Заохочують і стимулюють самонавчання підлеглих.
Характеризується компромісним стилем поведінки.
Ставлення до етичних норм: управління суворо узгоджується із загальноприйнятими етичними і професійними нормами поведінки.
Стратегія: орієнтація на тверді етичні норми; обминання конфліктних ситуацій. Мотиви і мета: доброзичливі; успішність у межах етичних норм. Ставлення до закону: ділова активність виключно у рамках закону.
14.8. Девізи: "Світом керує доброта"; "Чужого горя не буває", але "Біль, якого не видно, не існує"; "Нічого не можна сприймати на віру"; "Краса врятує світ"; "Нехай на землі буде мир і цей мир розпочнеться з мене".
Крім того, відносяться:
o вчені: Томас Едісон;
o можновладець і політик Джиммі Картер;
o гуманісти: Мати Тереза, Мартін Лютер Кінг молодший;
o письменники: Федір Достоєвський, Тарас Шевченко, Микола Лесков, Костянтин Паустовський, Олександр Солженицин;
o автор віршованих творів Роберт Берне;
o художники: Дієго Веласкес, Вінсент ван Гог, Едгар Дега;
o актори: Мерилін Монро, Річард Гір, Вивьєн Лі, Дольф Лунгрен, Керрі Фішер, Шон Корнері, Том Селлек, Біллі Крістал, Юрій Соломій, Наталя Белохвостікова, Андрій М'ягков;
o шоу-вумен Опра Вінфрі.
15.3.16. Соціотип "Габен"
15.4. Інтертипні відносини
Розділ 16. Праксеолопчні кластери
Розділ 17. Основи групової самоорганізації
17.1. Причини некомпетентності та методи боротьби з нею
17.2. Система групової самоорганізації та основні соціальні функції
17.3. Групова компетентність
Розділ 18. Public relations (пр)
18.1. Джерела та історія розвитку ПР